tregua

tregua
tregua /'tregwa/ o /'trɛgwa/ s.f. [dal lat. mediev. treuga, di origine germ.].
1. (milit.) [sospensione temporanea delle ostilità stabilita dai belligeranti] ▶◀ moratoria.  armistizio.
2. (estens.) [cessazione temporanea di un contrasto personale, di una rivendicazione politica, ecc.: t. sindacale ] ▶◀ (ant.) dimora, (non com.) moratoria.  armistizio, pace armata.
3. (fig.) [momento in cui una situazione spiacevole, dolorosa e sim., si interrompe temporaneamente: sofferenze che non hanno t. ; non dare un attimo di t. ] ▶◀ cessazione, interruzione, (non com.) mora, pausa, (lett.) remora, requie, respiro, sospensione, sosta.  pace, (lett.) posa, riposo.
▲ Locuz. prep.: senza tregua [in modo continuo, senza fermarsi mai: ha piovuto senza t. per giorni ] ▶◀ continuamente, da mattina a sera, di continuo, giorno e notte, incessantemente, ininterrottamente, sempre, senza interruzione (o posa o riposo o requie o sosta). ◀▶ a intervalli, a tratti, a volte, discontinuamente, di tanto in tanto, ogni tanto, saltuariamente.

Enciclopedia Italiana. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • trégua — s. f. 1. Cessação temporária de dor, de incômodo, de desgraça; instantes de alívio. 2. Suspensão temporária de hostilidades entre beligerantes. 3. Férias; descanso. 4. sem tréguas: incessantemente; sem descanso …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tregua — (Del gót. trĭggwa, tratado). 1. f. Suspensión de armas, cesación de hostilidades, por determinado tiempo, entre los enemigos que tienen rota o pendiente la guerra. 2. Intermisión, descanso. dar treguas. fr. Dicho del dolor u otra cosa que… …   Diccionario de la lengua española

  • tregua — (Del germ. triggwa, tratado.) ► sustantivo femenino 1 MILITAR Suspensión temporal y pactada de una guerra o de otro tipo de hostilidad entre enemigos: ■ tras largas negociaciones, ambos gobiernos llegaron a una tregua. 2 Descanso temporal en… …   Enciclopedia Universal

  • tregua — tré·gua, trè·gua s.f. AU 1. sospensione temporanea delle ostilità concordata tra le parti in conflitto: accordare, chiedere una tregua, non rispettare la tregua, una tregua di tre giorni Sinonimi: armistizio. 2. estens., sospensione, cessazione… …   Dizionario italiano

  • Tregua — Para el grupo musical español, véase Tregua (banda). Se llama tregua a la cesación de hostilidades por determinado tiempo entre los enemigos que tienen rota o pendiente la guerra sin que por ello quede ésta terminada. La duración de una tregua… …   Wikipedia Español

  • tregua — s f 1 Suspensión temporal tácita o convenida de las hostilidades entre dos o más contendientes que están en conflicto: tregua militar, tregua navideña 2 Descanso temporal en cualquier trabajo o padecimiento: Los trabajadores decidieron darse una… …   Español en México

  • tregua — {{#}}{{LM SynT39568}}{{〓}} {{CLAVE T38608}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tregua{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(en una guerra){{♀}} armisticio • alto el fuego • paz = {{<}}2{{>}} {{♂}}(en una actividad){{♀}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • tregua — (f) (Intermedio) fin temporal de un conflicto militar Ejemplos: La tregua no duró mucho y los soldados empezaron de matarse de nuevo. El gobierno español tiende a llegar a una tregua con ETA. Sinónimos: espera, plazo, descanso, pausa, suspensión …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • tregua — {{hw}}{{tregua}}{{/hw}}s. f. 1 (dir.) Temporaneo arresto delle ostilità | Tregua di Dio, sospensione delle ostilità tra belligeranti, imposta dalla Chiesa in epoca medievale durante la quaresima e l avvento. 2 (est.) Sospensione o interruzione… …   Enciclopedia di italiano

  • tregua — sustantivo femenino 1) armisticio*. Por ejemplo: firmar una tregua. 2) interrupción, suspensión, intermisión. ≠ insistencia, porfía, ininterrupción. Aluden a los de un trabajo o un padecimiento: las desgracias no le daban tregua. * * * Sinó …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”